Wednesday, December 31, 2008

bye year 2008, say hi to year 2009

In this year,
year 2008,
another one more hour,
gonna say bye bye to it,
and say hi to following year
year 2009

In a brand new year.
I want everything of mine is organized
I want me myself can more restrict myself from being so wild
in the sense that I didn't doing the promises to myself
I want to be very serious in what am I going to do later on
I want to be more rational in dealing with my feelings
I want to be concentrate in my studies
I want to be responsible to myself
I want myself to be more self-independent
I want to be smart enough in dealing with troubles and problems
I want to be more tolerate in my temper

I will improve in my studies
I will be more responsible to myself
I will be stronger in facing challenges
There is no problems in the world
There are only challenges for me to overcome
I will be braver


Wish everyone Happy New Year!!!

Monday, December 29, 2008

变质了

在这里
虽然说没多少人知道我的部落
因为我就是那么默默无闻
虽然有人有我的部落网址
但因为自己的不够受欢迎
所以收看率超低
告诉自己
没关系啦

虽然是那么的默默无闻
虽然我说这里是说个人心情,个人意见,个人情绪
但一些话题
我还是不敢把我想写的放上来
虽然我是这么地没人知,
一些话题
我还是过滤了才敢写上来
我还是换个另外的讲述
我引用了第三人称
或我不间接地说出我想说的

怕什么
怕就像其他人好像突然攻击似的
一连串的连珠带炮地杀到我这里来
说我为何写成这个样子
怕他们好像平时一样这样赤裸裸地批评
批评到没余地
虽然说我是用不间接
也许个性的影响
我的有话快讲,有屁快放的直接性格
“出卖”我自己的写作性格
我不会是一个婉转的人

好了
讲完废话
正经的

好端端的一段友谊
维持了六,七年
在第五年
因为一些因素
开始变质了


是自己的因素
是自己造成的

了解到
覆水难收
了解到
一言既出,驷马难追
当初自己的性格
造成现在的处境

状况在第六年
好转了

刺还是存在的
在大家的心中

大家
可以算是敷衍
应酬对方
虽然
错的那一方
极力地补救
似对非对的那一方
似乎忽略了错的一方的极力补救
认为一切是理所当然的

错的那一方
有需要付出这么样的代价吗
似对非对的那一方
需要这么做吗
需要这么敷衍吗
需要这么不理别人的感受吗
需要这么觉得这样是理所当然吗

错的一方
已经受到惩罚了
另外一方想怎样
要绝的
就爽快一点
不要这么婆妈
你们是这样对待朋友的吗
还是你们并不当我是真正的朋友了
把还在极力补救的我给耍了


Sunday, December 21, 2008

testing me

就在我把那一切放下的第二天
她传短讯给我
简单的一句“你在做么”
我也觉得很开心

拜托
请大家别想歪
我只是没想到
只认识三天的人会想要传短讯给我
我们连传了几封
虽然她回答的都很短
但至少她不是冷漠的人
只不过相比之下
我比较热情
比较多话讲
这样也好
至少没冷场

在传短讯的动作结束后
顿时
我在想
是上天要考验我吗?
他认为我还没放下?
所以“安排”这场传短讯的幕
还好我还是过关了
我赢了

Friday, December 19, 2008

dangerous and confused

一切
我与她真正眼对眼的时候
那种莫名感觉涌现
我顿时处于
矛盾及苦恼之中

就在那期间
我会常常注意她
她不在我视线中时
我会一直寻找她的踪影
直到我看到她为止
当时我们是参加一个生活营
她是我同组的组员

刚认识她的时候
她常找碴
让我觉得很反感
后来
对她有点改观
就在那时...
“不妙”的情况发生了

她的发型很酷
很多人以为她是男生
拜托
他们瞎了眼
但我一眼看见她
我就知道...

就在她在与我有真正交集时
真正有意见发表时
我的正眼望着她
我却有点心跳的感觉
我多希望我的感觉是错误的

我因为对她有好感
所以我常讲些废笑话惹她
使她笑
她虽然没有像我有绑牙后的整齐牙齿
但她的笑容是多么的灿烂
She really attracts me


在我还没搞清楚我的性趋向之前,我不要再经历这样的矛盾及苦恼,我很努力地想,我知道我不应想太多,问题是我是不是以情人那种喜欢来对待及想关于这件事情,我自己还在摸索。在我还没想太深之前,我还是“悬崖勒马”。

现在,我已放弃继续想。心情是多么自在。想当时,心情糟透了,矛盾及苦恼到极点



我觉得有点恶,我写不下去了,再加上我已词穷了。






Thursday, December 4, 2008

Forever

The wind-like melody that's moving within our hearts
Vibrantly leads us towards the yet-unseen tomorrow
If we create the future with each things we think
Could we grasp the "moment" the miracle smiles upon?

I feel, I need you
...I just miss you in my life
Please don't let go
Ah Let's join hands
Heading towards a sparkling place in the wide-open future

Open up your heart
And turn this pain and sadness into tenderness
Don't get lost along my way
Both at the moment we met and now, you surpassed time
Shine together with me forever...

The pledge that echoes in this dreary night is fleetingly falling apart
My heart beat to the fate of the stars that pass each other
At the meeting place of the broad sky, our pulses raced
What is there behind those tears you held back?

I will never leave you,
I want to promise you
Don't forget
Ah You gave me the courage to move forward
Let's hold on to it and fly

If we were bonded together
Embrace and don't ever lose the strength of
Protecting the people you can't replace
At the moment I learn my weaknesses, I will become stronger again
Yes, forever

I feel, I need you
...I just need you in my life
Please don't let go
Ah Let's join hands
Heading toward a sparkling place in the wide-open future

Open up your heart
If we share the seemingly broken affection
As it keeps overflowing from our hearts, it will be like heaven
At times when we're bewildered, let's keep building our unending dream
Yes, forever...

Open up your heart
And turn this pain and sadness into tenderness
Don't get lost along my way
Both at the moment we met and now, you surpasses time
Shine together with me forever...








Label: lyrics ( English translation )